52古典>英语词典>judicial separation翻译和用法

judicial separation

英 [dʒuˈdɪʃl ˌsepəˈreɪʃn]

美 [dʒuˈdɪʃl ˌsepəˈreɪʃn]

网络  别居; 裁判分居; 司法分居; 法定分居

法律

英英释义

noun

  • a judicial decree regulating the rights and responsibilities of a married couple living apart
      Synonym:legal separation

    双语例句

    • According to our excessive uniqueness for judicial relief, this paper proposes mandatory equity acquisitions and mandatory separation system as two alternative remedies.
      并就我国有关救济渠道的过于单一性,提出了强制股权收购和强制公司分立两种替代性救济措施。
    • Based on the legislative style, which couple separation and divorce are side-by-side, judicial and private separation are set up.
      在采取夫妻分居与离婚并行的立法体例的基础上,同时设立司法分居和协议分居。
    • In the director diligent, this obligation system of contradiction mainly for behavior standard and judicial examination standard of separation.
      在董事勤勉义务制度中,这对矛盾主要表现为行为标准与司法审查标准的分离。
    • The principle of judicial independence of separation theory originated from western, whose purpose is to ensure the realization of judicial justice.
      司法独立原则起源于西方的三权分立理论,其目的在于确保司法权公平正义目的的实现。
    • Constitutional review is also a kind of judgment based on the law, one of the connotation of the judicial power or judicial attribute, thus to achieve the ultimate purpose of the separation of powers, and supervision of the constitutionalism.
      并且,违宪审查本源上是一种依照法进行判断的活动,是司法权或司法属性的内涵之一,进而要实现的终极目的的是权力分立,监督制约的宪政精髓。
    • In modern society, the constitutional review system should play a balance function, requiring the right of judicial review power has some unique attributes, including independence, and judicial and legislative powers of the separation.
      在现代社会,违宪审查制度要发挥平衡功能,要求违宪审查权具有一些特有的权力属性,包括独立性、与司法权和立法权的分离等。
    • Judicial review was the distinctive incarnation of judiciary independence, which represented the real completion of the separation of powers in both theory and practice.
      司法审查是美国司法独立的显著标志,同时也表明三权分立在理论和实践上的最终完成。
    • The second section describes the judicial practice of the foreign sentencing procedures, and summarizes the respective advantages and disadvantages of the unity and his conviction procedures and sentencing procedures unity and separation of the conviction procedures and sentencing procedures.
      第二部分介绍国外量刑程序的司法实践,并总结其定罪程序与量刑程序合一、分离各自的特点。
    • British law also made the provisions of the rights and obligations of marital cohabitation and judicial separation, and the United States of family law declares that the core of the equal protection of the Constitution applied to both spouses.
      英国法对婚内同居的权利义务和司法别居也做了规定,美国的家庭法宣称其核心是将宪法的平等保护应用于夫妻双方。
    • Second, the judicial separation was considered as the crux to carry constitutional reform and therefore got the local modern judicial system improved.
      二是把司法独立作为实施宪政的关键,完善了近代地方司法体系。